[News] Translators needed for OS4 | ANN.lu |
Posted on 06-Feb-2003 10:11 GMT by Rik Sweeney | 27 comments View flat View list |
This message on the OS4 mailing list states that translators are required for OS4 where the ATO can't help at the moment.
|
|
Translators needed for OS4 : Comment 1 of 27 | ANN.lu |
Posted by Jedi on 06-Feb-2003 10:31 GMT | All systems & softs need translators, especially on Amiga platform... ;)
Not really a News ;) |
|
Translators needed for OS4 : Comment 2 of 27 | ANN.lu |
Posted by MiniBobF on 06-Feb-2003 11:02 GMT | In reply to Comment 1 (Jedi): To quote ANN.lu
"Please post news, rumours and announcements"
It's an announcement. It's an announcement asking for effort. It's an announcement asking for effort in translation.
Doesn't HAVE to be news to be featured.
I'm not picking up on this comment specifically, but often readers complain about an item which they perceive to be a non-news item. That maybe because it's not - but it doesn't have to be 'news' to be relevent.
I'm certain I'm not the only person who will have picked up on this.
Neil Thomas, AKA MiniBobF |
|
Translators needed for OS4 : Comment 3 of 27 | ANN.lu |
Posted by koan on 06-Feb-2003 11:36 GMT | In reply to Comment 1 (Jedi): For most projects, translation isn't carried out
until in the later stages...
This could be a good sign.
koan |
|
Translators needed for OS4 : Comment 4 of 27 | ANN.lu |
Posted by Robert on 06-Feb-2003 11:58 GMT | In reply to Comment 1 (Jedi): Predictable comment no. 1:
> Not really a News ;) |
|
Translators needed for OS4 : Comment 5 of 27 | ANN.lu |
Posted by Anony on 06-Feb-2003 15:11 GMT | I'll do Klingon. |
|
Translators needed for OS4 : Comment 6 of 27 | ANN.lu |
Posted by Anonymous on 06-Feb-2003 16:16 GMT | In reply to Comment 5 (Anony): > I'll do Klingon.
:-) Offer to! - Why not? |
|
Translators needed for OS4 : Comment 7 of 27 | ANN.lu |
Posted by Rik Sweeney on 06-Feb-2003 16:23 GMT | In reply to Comment 5 (Anony): tlhIngan DichDaq taH QaQ |
|
Translators needed for OS4 : Comment 8 of 27 | ANN.lu |
Posted by Anonymous on 06-Feb-2003 17:20 GMT | In reply to Comment 7 (Rik Sweeney): Klingon shall be good? |
|
Translators needed for OS4 : Comment 9 of 27 | ANN.lu |
|
Translators needed for OS4 : Comment 10 of 27 | ANN.lu |
Posted by Sam Smith on 06-Feb-2003 20:11 GMT | In reply to Comment 5 (Anony): That would be so cool.
---
Sam |
|
Translators needed for OS4 : Comment 11 of 27 | ANN.lu |
Posted by amorel on 06-Feb-2003 23:40 GMT | Well ofcourse everyone one is stacking up in lines to do this, after all ben Hermans has got a trackrecord of great payments:
"Ben Hermans/Hyperion wrote on 24-May-2002 08:50:30: The only reason why OS 4 is going to happen at all is because there are some 30 dedicated developers slaving away for minimal to no compensation."
So if you speak some non english language, like to slave away and don`t care about not getting paid for work, suite yourself. All sensible people stay clear :-) |
|
Translators needed for OS4 : Comment 12 of 27 | ANN.lu |
Posted by Sam Smith on 07-Feb-2003 00:05 GMT | In reply to Comment 11 (amorel): Ever heard of people doing things out of the good of their hearts for everyone's benefit?
Remember that word? 'Good'?
---
Sam |
|
Translators needed for OS4 : Comment 13 of 27 | ANN.lu |
Posted by strobe on 07-Feb-2003 04:27 GMT | Maybe Hyperion could use a money translator |
|
Translators needed for OS4 : Comment 14 of 27 | ANN.lu |
Posted by SlimJim on 07-Feb-2003 08:14 GMT | Now that my Amiga has been connected to the web again,I'll seriously consider
helping with this translation business.
.
SlimJim |
|
Translators needed for OS4 : Comment 15 of 27 | ANN.lu |
Posted by koan on 07-Feb-2003 08:18 GMT | In reply to Comment 11 (amorel): > So if you speak some non english language, like to slave away and don`t care
> about not getting paid for work, suite yourself. All sensible people stay clear
Not sure how to take this, even with a smiley at the end.
I didn't realise that translators would get paid for this project.
I would have thought getting the "best OS in the world" in your
native language would be enough payment for most people.
If they get paid, what's the going rate ? I'd do Thai but I don't think
they'd support Thai fonts, from what I've read of the feature list.
koan |
|
Translators needed for OS4 : Comment 16 of 27 | ANN.lu |
Posted by kriz on 07-Feb-2003 08:22 GMT | In reply to Comment 11 (amorel): so stupid man, people wont do this for money but for helping out ... But Im sure you never do anything for free ... |
|
Translators needed for OS4 : Comment 17 of 27 | ANN.lu |
Posted by reflect on 07-Feb-2003 09:03 GMT | In reply to Comment 16 (kriz): btw, for those who didn't already know: ATO is a non-profit organization.
Has anyone tried to join ATO recently? The form I filled in seems to be broken..
http://kino-fahrplan.de/privat/ato/join.php |
|
Translators needed for OS4 : Comment 18 of 27 | ANN.lu |
Posted by kjetil on 07-Feb-2003 09:38 GMT | In reply to Comment 11 (amorel): It all depends on how addicted to AMIGA you are, if you are an extreme AMIGA head, then you, even pay to get my name up on development list, I don’t think I in no situations will ever be part of project this large for free, most common folks needs an income for the family economy. :D
Hobby projects in free time have no drive, they only progress when ever you like to do so, there are no bosses hanging over you shoulder and you probably won’t do it, if it where not fun to do so, when you do them!
:-/ |
|
Translators needed for OS4 : Comment 19 of 27 | ANN.lu |
Posted by Jon on 07-Feb-2003 09:53 GMT | What the heck...if someone can code an utility for OS 4, then why I couldn't make a translation for it? It really is not about money. |
|
Translators needed for OS4 : Comment 20 of 27 | ANN.lu |
Posted by Kjetil on 07-Feb-2003 10:19 GMT | In reply to Comment 19 (Jon): NOTE.
I where speaking in general terms in comment 18, not about translations specific.
>What the heck...if someone can code an utility for OS 4,
>then why I couldn't make a translation for it? It really is not about money.
If it is not really about money, do you have the time to do so?
And do you like to translate documents and buttons?
Do you need OS4.0 in your native language or do you feel comfortable with default English?
Are you held up with otter projects that take all your energy and time?
Are you an good translator?
?:-)
If you answer all this questions correctly I can’t se no reasons way you should not do so!
:D |
|
Translators needed for OS4 : Comment 21 of 27 | ANN.lu |
Posted by Jon on 07-Feb-2003 10:40 GMT | In reply to Comment 20 (Kjetil): @Kjetil, I wasn't targetting it to you.
<quote>
If it is not really about money, do you have the time to do so?
And do you like to translate documents and buttons?
Do you need OS4.0 in your native language or do you feel comfortable with default English?
Are you held up with otter projects that take all your energy and time?
Are you an good translator?</quote>
I don't have time but I will do it anyway :)
Translating something is an interesting challenge - though it gets boring 'til end. I have translated Payback which was a hell of a job I think. So much sentences and large documentation. I don't know if I'm a good translator, you have to ask someone else.
English is OK but Finnish would feel a more like home I think. It's nice to help fellow Amigans and it usually beats the homework anyway :) |
|
Translators needed for OS4 : Comment 22 of 27 | ANN.lu |
Posted by Eva on 08-Feb-2003 09:24 GMT | Mmm... to translate what? |
|
Translators needed for OS4 : Comment 23 of 27 | ANN.lu |
Posted by Sam Smith on 08-Feb-2003 10:30 GMT | In reply to Comment 22 (Eva): Online manuals - text inside programs - the usual stuff I imagine.
---
Sam |
|
Translators needed for OS4 : Comment 24 of 27 | ANN.lu |
Posted by reflect on 08-Feb-2003 12:43 GMT | funny, trying to join ATO using mozilla didn't work, but it worked fine with IB2.3. Or, there was some sort of trouble yesterday.. weird, anyway. |
|
Translators needed for OS4 : Comment 25 of 27 | ANN.lu |
Posted by alan buxey on 08-Feb-2003 12:46 GMT | In reply to Comment 21 (Jon): ...if YOU'RE the one doing the tranlsation, then obviously
you're not to be worried about the app being in default English...
what you ARE doing, by translating, is helping other people
in your native country ..who might NOT be able to read English
to use the OS/application/utility.
huge hand of congratulations and thanks to the >70 people
who are actively translating!
alan |
|
Translators needed for OS4 : Comment 26 of 27 | ANN.lu |
Posted by amorel on 09-Feb-2003 03:58 GMT | In reply to Comment 12 (Sam Smith): "Ever heard of people doing things out of the good of their hearts for everyone's benefit?"
It`s very bad practice to do something for free for a commercial company. |
|
Translators needed for OS4 : Comment 27 of 27 | ANN.lu |
Posted by Jon on 09-Feb-2003 11:47 GMT | In reply to Comment 26 (amorel): Do you think Hyperion will make a big profit with OS4? |
|
Anonymous, there are 27 items in your selection |
|
- User Menu
-
- About ANN archives
- The ANN archives is powered by #AmigaZeux. It was updated daily (news last: 22-Oct-2004; comments last: 18-May-2005).
ANN.lu was created, previously owned and maintained by Christian Kemp, www.ckemp.com.
- Contribute
- Not possible at this time!
- Search ANN archives
- Advanced search
- Hosting
- ANN.lu was hosted by Dreamhost. Sign up through this link, mention "ckemp" as referrer and he will get a 10% commission on any account you purchase.
Please show your appreciation for any past, present and future work on ANN.lu by making a contribution via PayPal.
|